Wykładowcy na świecie

Agnieszka Zięba: Polonistyka na Uniwersytecie w Płowdiwie

  Jedno z najstarszych miast w Europie, o bogatej historii i kulturze poza wyjątkowymi zabytkami, pięknymi widokami i szczególną - po bałkańsku wyluzowaną atmosferą, ma do zaoferowania również bogatą ofertę edukacyjną – zajmuje drugie po Sofii miejsce pod względem liczby studentów, a także jako jedyne obok Sofii proponuje studia w zakresie filologii polskiej.

  Polonistyka, tak jak i cała Slawistyka, na Uniwersytecie Płowdiwskim im. Paisija Chilendarskiego od lat ma opinię kierunku elitarnego. Nie tylko dlatego, że jako jedna z nielicznych oferuje jednolite studia magisterskie, ale też dlatego, że zawsze mogła poszczycić się najlepszymi studentami. Dodatkowo specyfiką tutejszej filologii słowiańskiej jest jej połączenie z filologią bułgarską, więc studenci kończą uniwersytet z dwoma specjalizacjami. I mimo iż kończąc studia mogą bez problemu wybrać nauczanie w bułgarskich szkołach, często decydują się na inne dziedziny – od dziennikarskiej, przez turystyczną i biznesową po pracę dla międzynarodowych firm zarówno w Bułgarii jak i za granicą (w tym oczywiście również w Polsce).
  Program studiów polonistycznych obejmuje tutaj praktyczne zajęcia z języka polskiego, gramatyki polskiej, fonetyki, ortografii, pisania, tłumaczenia; nowością są zajęcia z języka polskiego w biznesie. Dodatkową wiedzę studenci zdobywają na wykładach i zajęciach dotyczących historii, rozwoju i współczesnego języka polskiego, literatury, historii i kultury Polski.

  Płowdiwska polonistyka od samych początków swojej działalności była wspierana przez Ambasadę RP w Sofii – i to nie tylko materialnie; ambasadorzy mieli okazję zapoznać się osobiście z wykładowcami i studentami składając wizyty na Uniwersytecie. Bardzo duże jest również zaangażowanie Polskiego Instytutu w Sofii, dzięki któremu mogliśmy gościć w Płowdiwie wybitnych polskich naukowców, pisarzy, artystów. Dla studentów spoza stolicy jest to wyjątkowa i często jedyna możliwość zapoznania się przedstawicielami polskiej kultury i nauki.
  Studenci mieli okazję m.in. wysłuchać wykładów profesorów Jerzego Bralczyka, Michała Pawła Markowskiego, uczestniczyć w spotkaniach autorskich z Olgą Tokarczuk, Ewą Lipską, Krzysztofem Vargą, Andrzejem Stasiukiem, Mariuszem Szczygłem.

  Nasi studenci biorą też udział w licznych konkursach – uniwersyteckich, wydziałowych (Slawistyka co roku przygotowuje studencki konkurs na tłumaczenie prozy i poezji), a także w konkursach organizowanych przez Instytut Polski w Sofii.
  Uniwersytet współpracuje z kilkoma polskimi uczelniami, gdzie studenci mogą wyjeżdżać na wymiany w ramach programu Erasmus; a także na letnie kursy języka polskiego. Dodatkowo coroczna konferencja naukowa Uniwersytetu Płowdiwskiego ma specjalną, starannie dopracowaną sekcję poświęconą studiom slawistycznym.
  Przy intensywnej nauce nie zapominamy też o zabawie. Tradycją polonistyki są organizowane przez studentów Andrzejki, różne wieczorki slawistyczne, a także popołudniowe spotkania z polskim kinem, gdzie studenci mogą zapoznać się z najnowszymi i najgłośniejszymi polskimi filmami ostatnich lat (w tym roku nie może oczywiście zabraknąć projekcji „Idy”).

  W zdobywaniu wiedzy pomaga studentom dobrze zaopatrzona w beletrystykę (w tym głównie klasykę) tytuły naukowe i wydania albumowe biblioteka. Dzięki wsparciu MNiSW gabinet polonistyczny posiada bogaty wybór podręczników dla wszystkich poziomów nauczania, w tym pozycje najpopularniejsze jak seria „Hurra” jak też i najnowsze pomoce do nauki gramatyki, leksyki, czytania, pisania, ortografii, słuchania wydawnictw uniwersyteckich i szkół językowych. Lektorzy uwielbiający szperać będą zachwyceni ukrytymi w szafach retro-perełkami polskiej glottodydaktyki.
  Generalnie płowdiwska polonistyka to świetne ale i wymagające miejsce dla lektorów lubiących się rozwijać, ceniących samodzielność i wyzwania. Lektorzy języków obcych są tutaj traktowani jak pełnoprawni pracownicy Uniwersytetu, co poza przywilejami (jak świąteczna premia, ale i tradycyjna umowa o pracę ze wszystkimi podatkami, ubezpieczeniami itp.) pociąga za sobą pewne obowiązki i odpowiedzialność polegającą na włączaniu się w rozwój całej Slawistyki (od uczestnictwa w zebraniach katedry, możliwość zabierania głosu – w tym i krytycznego, po współtworzenie strony na Facebooku, organizowanie imprez, konkursów i udział w oficjalnych imprezach Uniwersytetu). Kierownictwo katedry jest wyjątkowo otwarte na nowe propozycje i rozwiązania w nauczaniu i daje lektorowi dość dużą swobodę działania, nie tylko w sferze nauczania ale też chętnie słucha komentarzy i sugestii dotyczących funkcjonowania samego kierunku – tym bardziej teraz, kiedy nie tylko polonistyka, ale cała płowdiwska slawistyka przygotowuje znaczne zmiany programowe by stać się bardziej nowoczesnym odpowiadającym dzisiejszym potrzebom studentów kierunkiem.

Agnieszka Zięba
(absolwentka Filologii Słowniańskiej i studiów podyplomowych w zakresie nauczania polskiego jako obcego na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie)

Stowarzyszenie „Bristol” Polskich i Zagranicznych Nauczycieli Kultury Polskiej i Języka Polskiego jako Obcego



02-078 Warszawa, ul. Krzywickiego 34
Sekretariat:
tel. +48 (22) 625-42-53, +48 (22) 625-42-67
fax +48 (22) 625-75-23


Copyright © 2017 Stowarzyszenie „Bristol”
Wszelkie prawa zastrzeżone

 

Nawigacja strony:

 

Organizacyjne: